close

聽到JoshuaKadison的音樂是在王力宏好友音樂會演唱的Jessie.詮釋的真不錯也有他自己的味道.索性就上網路查一下JoshuaJoshua Kadison個人資料.
看了以後發現他的成功真的不是偶然,15歲那一年改變了他的人生,但正因為如此他也創造出不同凡響的音樂.先就不論大家對他的性向有任何質疑,但他背後花的心力與決心絕對是我學習的好榜樣.歌詞也超有感覺的又很耐聽以下我找了很多他的資料給大家參考摟.引用網址 tw.youtube.com/watch?v=amiPWSn0qss

來自加州聖塔芭芭拉市的Joshua Kadison帶有墨西哥與印地安血統,自幼沉浸在Rodgers Hart等流行金曲大師的音樂世界裡,12歲時開始提 筆寫歌,15歲那一年,媽媽的過世改變了他的人生,他放棄了高校的課業,展開了流浪的走唱生活,在美國各地的酒吧與俱樂部唱著Bob Dylan、Hank Williams、Leon Russell的歌以及自己所寫的歌,93年風格,他落腳納許維爾,與EMI廠牌簽下唱片合約,發表了具有自省的首張專輯「Painted Desert Serenade」,這張作品讓他揚名樂壇,專輯中連續以"Jessie"、"Beautiful In My Eyes"這2首單曲打進熱門單曲榜TOP40,專輯在美國獲得白金唱片銷售認證,更在澳洲獲得超白金唱片銷售認證。


Jessie

From a phone booth in Vegas, Jessie calls at 5 A.M.
to tell me how she's tired of all of them.
She says, "Baby, I've been thinking 'bout a trailer by the sea.
We could go to Mexico... you, the cat and me.
We'll drink tequila and look for sea shells.
Now, doesn't that sound sweet?"
Oh, Jessie, you always do this every time I get back on my feet.
Jessie paint your pictures 'bout how it's gonna be.
By now I should know better, your dreams are never free.
But tell me all about our little trailer by the sea;
Jessie you can always sell any dream to me.
Oh, Jessie, you can always sell any dream to me.
She asks me how the cat's been. I say, "Moses he's just fine
but he used to think about you all the time.
We finally took your pictures down off the wall.
Oh, Jessie, how do you always seem to know just when to call?"
She says, "Get your stuff together. Bring Moses and drive real fast."
And I listen to her promise, "I swear to God this time it's gonna last."
I'll love you in the sunshine, lay you down in the warm white sand.
And who knows, maybe this time things'll turn out just the way you planned.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 馬可Marco 的頭像
    馬可Marco

    馬可的秘密基地

    馬可Marco 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()